학회지

home

                                                                                                한국독일어교육학회 학회지 논문 투고규정 

 

1995. 06. 17 제정

2000. 05. 26 개정

2003. 12. 20 개정

2014. 12. 17 개정

2017. 09. 15 개정

2019. 11. 30 개정

 

1. 투고 규정 

(1) 투고자격 

a. 본 회의 회원이어야 한다.

b. 최근 2년 간 회비를 납부한 회원이어야 한다.

c. 회원이 아닌 사람의 투고자격은 편집위원회가 결정한다.

 

(2) 투고된 원고는 편집위원회가 실질적인 심사를 거쳐 게재 여부를 결정한다(‘편집규정’ 참고).

 

(3) 게재조건 

a. 학술논문으로서 다른 곳에 이미 게재되었거나 게재될 논문은 제외한다.

b. 동일호에 1인 1편의 논문만 게재할 수 있다. 

c. 연속게재의 경우는 우선순위 밖으로 한다. 

 

(4) 학회지는 연 2회 발행한다. 원고접수 마감은 5월 15일(7월 31일 발행)과 10월 15일까지(12월 31일 발행)로 한다. 

 

 

2. 투고형식 및 방법

(1) 

a. 원고의 분량: <외국어로서의 독일어>의 논문 작성 양식에 따라 편집했을 때 논문의 분량은 20쪽을 원칙으로 한다.

b. 집필자 명기: 논문이 공동저작으로 주저자가 있는 경우 공동저자와 구분하여 표기한다.

 

(2) 국문요약

 

 

국문요약

 

논문 작성 언어와 관계없이 논문의 처음에는 국문요약을 글 상자 안에 넣고 논문의 마지막에는 독문요약 Zusammenfassung을 첨부해야 한다.

국문요약 글 상자 안쪽 여백은 왼쪽, 오른쪽, 위쪽, 아래쪽 모두 2mm로 한다.

국문요약 내용은 20행 내외로 하고, 국문 주제어 5개를 입력한다.

 

주제어: 주제어 1, 주제어 2, 주제어 3, 주제어 4, 주제어 5

 

 

(3) 국문 원고는 '맞춤법 검사' 기능을 사용하여 교정을 끝낸 후에 제출해야 하며, 독문 원고 및 독문 요약은 논문 제출 이전에 필히 모국어 화자의 수정을 받아야 한다. 독문 요약에는 독문제목과 집필자 성명과 소속을 명기한다(예: Hong, Kil-Dong (XYZ)). 독문요약문은 20행 내외로 한다.

 

(4) 논문의 끝부분에는 논문의 주제어 Stichwörter를 독일어로 5개를 기입한다. 또한 투고자의 직위, 전자우편 주소, 주소를 기입한다.

 

(5) 원고는 「한글」이나 「Word」(독문원고)로 작성해야 하며, 경비절감과 시간 절약을 위해 반드시 학회가 정한 방식으로 작성한다. 원고의 작성에 들어가기 전에 아래 (6)의 '투고 원고 스타일'로 맞춰 놓고 들어가면 편리하다. 가능하면 학회 홈페이지(http://www.kgdaf.or.kr), '자료실 > 투고논문 작성 sample'을 다운로드 받아서 사용하도록 한다. 

 

'한글 스타일 파일'의 사용방법은 다음과 같다.

a. '한글' 프로그램에서 자신의 논문을 연 뒤, 메뉴에서 "서식 > 스타일 > 스타일 가져오기('파일 열기' 심볼) > '투고논문 작성 sample' 선택 > 모두 복사하기"를 한다.

 

b. 편집용지는 "모양 > 편집용지"를 선택한 다음, "(편집용지-사용자정의): 139.9mm X 197.0mm"와 "(용지 여백): 위 16mm, 아래 10mm, 완쪽 20 mm, 오른쪽 15 mm, 머리말 10 mm, 꼬리말 0 mm, 제본 0 mm"로 설정한다.

 

c. 이제 논문의 해당 위치에 커서를 놓고 맨왼쪽 메뉴버튼인 '스타일' 버튼을 눌러 원하는 스타일(예, '논문제목 1', '대항목' 등)을 선택하면 자동으로 문단 및 글자 모양이 바뀐다. 이때 본 학회의 홈페이지에서 '학회지 > 원문서비스'에 제공되어 있는 기존의 논문을 다운로드 받아 참고하면 많은 도움이 된다.

 

(6) 투고 원고 스타일 

a. '모양 - 편집 용지'(단축키 (F7)를 사용하여 처음부터 설정하고 시작한다.) 

 

용지종류

용지여백

용지방향

(사용자정의)
폭: 139.9 mm
길이: 197.0 mm

위쪽

16 mm

좁게

(사용자정의)
폭: 139.9 mm
길이: 197.0 mm아래쪽

10 mm

좁게(사용자정의)
폭: 139.9 mm
길이: 197.0 mm왼쪽

20 mm

좁게(사용자정의)
폭: 139.9 mm
길이: 197.0 mm오른쪽

15 mm

좁게(사용자정의)
폭: 139.9 mm
길이: 197.0 mm머리말

10 mm

좁게(사용자정의)
폭: 139.9 mm
길이: 197.0 mm꼬리말

0 mm

좁게(사용자정의)
폭: 139.9 mm
길이: 197.0 mm제본

0 mm

 

b. 제 목

㈎ 본 제목

- 글자크기: 11.7pt(진하게), 글꼴: 신명조, 문단정렬: 가운데

 

㈏ 부제

- 글자크기: 11.7pt(보통), 글꼴: 중신명조, 문단정렬: 가운데

- 앞에 '-' 표시를 한다. 

 

㈐ 필자 명

- 글자크기: 10pt글꼴: 중고딕, 문단정렬: 오른쪽

- 필자명 다음에 괄호 안에 소속기관을 명기한다(예: 홍길동 (한국대)). 

- 제목과 필자명 사이: 1줄, 부제와 필자명 사이: 1줄, 필자명과 국문요약 사이: 2줄의 여백을 둔다.

- 제목 밑에 부제를 두었을 경우 제목과 부제 사이는 10p의 여백을 두고 부제는 중고딕 서체 10pt의 크기로 한다. 

 

c. 국문요약: 국문요약 글 상자 안쪽 여백은 왼쪽, 오른쪽, 위쪽, 아래쪽 모두 2mm로 한다. 국문요약 내용은 20행 내외로 한다.

㈎ ‘국문요약’ 글자모양

- 글꼴: 신명 중고딕, 장평: 92%, 자간: -5

- 글자크기: 8pt

 

㈏ ‘국문요약’ 문단모양

- 왼쪽 0/오른쪽 0

- 문단의 줄 간격 160%

- 문단의 위/아래: 0 mm

  • 정렬방식은 가운데 정렬
  • 최소공백은 95%

 

<사이 1칸>

 

㈐ 국문요약 본문 글자모양

- 글꼴(한글): 신명 중고딕, 장평: 92%, 자간: -5

  • 글꼴(영문): Times New Roman, 장평: 98%, 자간: -2

- 글자크기(한글, 영문): 8pt

 

㈑ 국문요약 본문 문단모양

- 왼쪽 0/오른쪽 0/들여쓰기 7pt

- 문단의 줄 간격 140%

- 문단의 위/아래: 0 mm

  • 정렬방식은 양쪽 혼합
  • 최소공백은 95%

 

<사이 1칸>

 

㈒ 국문 주제어 글자모양

- 글꼴: 신명 중고딕, 장평: 92%, 자간: -5

- 글자크기: 8pt, 진하게

 

㈓ 국문 주제어 문단모양

- 왼쪽 0/오른쪽 0

- 문단의 줄 간격 160%

- 문단의 위/아래: 0 mm

  • 정렬방식은 가운데 정렬
  • 최소공백은 95%

 

d. 본문: 본문은 바탕글로 작성하며 구체적인 사항은 다음과 같다.

㈎ 글자모양

- 글꼴: 신명조, 장평: 95%, 자간: -1

- 글자크기: 10pt

 

㈏ 문단모양

- 왼쪽 0/오른쪽 0/들여쓰기 1.68 cm (각 장의 첫 단락은 들여쓰기 0)

- 문단의 줄 간격 152%

- 문단의 위/아래: 0 mm

- 낱말간격은 0mm

- 정렬방식은 양쪽 혼합

 

㈐ 본문에서의 번호 및 부호 사용

- 대항목번호: I. II. III. ... 

- 중항목번호: I.1. I.2. II.1. II.2. ...

- 소항목번호: I.1.1. I.1.2. II.1.1. ... 

- 본문 중 인용: “...” (독문 “ ”) 

- 인용 중 인용(재인용): ‘...’ (독문)

- 단행본제목: 『』

- 논문·시 제목: 「」

- 인용시 필자중략: [...]

- 원문병기: 처음 나올 때만 한글과 원어를 병기하고 한글과 원어 사이에 한 칸 띄어쓰기 (예: 토마스 만 Thomas Mann)

- 독어문 속의 독제목: 부호없이 이탤릭체 (예: Im Faust steht..)

 

㈑ 장 사이 간격

[...] 시각이 있다. 

<사이 2칸>

III. DaF의 개념

<사이 1칸>

DaF를 새로운 .... 

<사이 1칸>

III.1. 독일어 수업

<사이 1칸> 

 

e. 인용문

㈎ 본문과 동일하되 문단 모양에서 왼쪽여백을 10mm로 하며(오른쪽 여백은 0), 줄간격을 145%로 설정한다(* 인용문 다음 단락은 들여쓰기 않음).

 

㈏ 인용 출전은 본문 삽입형으로 표기한다(예: (Schart/Legutke 2014: 38)).

 

㈐ 두 가지 이상의 인용 출전을 같이 표기할 때는 세미콜론(;)으로 구별한다(예: Fleischer 1997; Glück/Rödel 2016).

 

f. 각주

㈎ 번호모양은 반괄호(예: 1) )를 사용

 

㈏ 글자모양

- 글꼴: 신명조, 장평: 95 % 자간: -5

- 글자크기: 9pt

 

㈐ 문단모양

- 여백: 왼쪽 1.5 cm, 오른쪽 0 cm로

- 첫 줄: 내어쓰기 1.5 cm (한글 2.5의 경우는 들여쓰기 -15)

- 간격: 줄 130 %, 문단의 위/아래: 0mm

- 정렬: 정렬방식 →혼합, 낱말 간격 → 20mm 

 

g. 참고문헌

㈎ 형식

- 글자모양은 바탕글과 같게 하고, 문단모양에서 왼쪽 여백은 3, 오른쪽 여백은 0으로 하며,

내어쓰기 3 (한글 2.5의 경우는 들여쓰기 -3), 줄 간격을 160%에 낱말 간격은 0으로 정한다.

 

㈏ 참고 문헌 표기 (예시)

 

<학술지인 경우>

Coppieters, R. (1987): Competence differences between native and near-native speakers. Language 63, 545-573.

Fraas, C./Haß-Zumkehr, U. (1998): Vom Worterbuch zum lexikalischen Informationssystem. Deutsche Sprache 26(1), 289-303. 

홍명순/임선희/박광자 (1994): 한국에서 컴퓨터를 이용한 독일어 수업 - 그 이론적 배경과 현장적용 사례. 『독일문학』 54, 520-547.

 

<책인 경우>

Helbig, G./Buscha, J. (1986): Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für Ausländerunterricht. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopädie. 

푸코, 미셸 (2003): 광기의 역사(이규현 역). 나남출판.

 

<편집된 책의 일부분인 경우>

Löschmann, M. (1994): Zur Weiterentwicklung der Lehr- und Lernmitteltheorie für den Fremdsprachenunterricht durch Einsatz von Computern. In: G. Neuner (Hrsg.): Fremdsprachenunterricht in Theorie und Praxis. Berlin u.a.: Langenscheidt, 21-36.

 

※ 기타 주의 사항:

- 각 장 제목 왼쪽 모음

- 항목의 글자크기는 10pt로, 글씨체는 신명조로 사용한다. 

- 앞 항목의 끝과 새로운 항목과는 2줄, 항목과 본문 사이는 1줄로 한다.

- 독문분철을 - 키가 아닌 Ctrl - 사용한다.

- 문장과 문장사이에는 한 번만 Space bar를 치며, Enter 키는 새로운 문단을 시작할 때만 사용한다.

- 괄호는 독일어의 경우에만 띄어쓰기를 한다(예: Fremdsprache (Funk 2003)).

- 그 외 모든 괄호는 띄어쓰기를 하지 않는다. 

 

(7) 논문 투고는 학회 홈페이지에서 온라인 논문 투고시스템으로 한다. 논문 투고 시 「논문투고서」를 함께 제출한다. 논문 투고 시 투고자의 주소 및 우편번호, 전화번호, E-Mail 주소를 명기한다. 논문심사료 3만원을 학회 계좌로 입금한다. 

- 원고 제출처: 학회 홈페이지(http://www.kgdaf.or.kr), '학회지 > 온라인 투고시스템'(논문 온라인 투고 요령 참조)

- 학회 계좌번호 : 우체국 013870-01-003871, 예금주: 한국독일어교육학회

 

 

3. 투고자의 연구윤리

투고자는 본 학술지에 투고하기 전에 한국학술재단의 한국학술지인용색인(KCI) 웹사이트(http://www.kci.go.kr)에서 논문의 유사성을 확인하기 위한 논문유사도검사를 실행하여 연구윤리를 자체적으로 점검해야 한다.

 

 

4. 저작권

게재된 논문에 대한 모든 저작권은 한국독일어학회에 있으며, 저자는 논문에 대한 원문 공개에 동의하며, 저작권에 대해 학회의 이용을 허락한다. 투고자는 투고신청서를 제출할 때 이에 대해서 동의를 해야 한다.

 

 

부칙

1. (1995년 6월 17일 제정) 이 규정은 1995년 7월 1일부터 효력을 발생한다.

2. (2000년 5월 26일 개정) 이 규정은 2000년 6월 1일부터 효력을 발생한다.

3. (2003년 12월 20일 개정) 이 규정은 2004년 1월 1일부터 효력을 발생한다.

4. (2014년 12월 17일 개정) 이 규정은 2015년 1월 1일부터 효력을 발생한다.

5. (2017년 9월 15일 개정) 이 규정은 2017년 10월 1일부터 효력을 발생한다.

6. (2019년 11월 30일 개정) 이 규정은 2019년 12월 1일부터 효력을 발생한다. 

맨위로